《民族文学》举行维吾尔文版作家翻译家培训班

2019-05-13 文艺报  转载
收藏

摘要: 3月24日,由《民族文学》杂志社主理的“2019《民族文学》维吾尔文版作家翻译家培训班”开班仪式在京举行。中国作协副主席阎晶明,《民族文学》主编石一宁,中国民族语文翻译局党委书记兰智奇,新疆维吾尔自治

3月24日,由《民族文学》杂志社主理的“2019《民族文学》维吾尔文版作家翻译家培训班”开班仪式在京举行。中国作协副主席阎晶明,《民族文学》主编石一宁,中国民族语文翻译局党委书记兰智奇,新疆维吾尔自治区民族语文翻译局原局长铁来克·依布拉音,中央民族大学维吾尔语言文学系主任艾尔肯·阿热孜等出席开班仪式。开班仪式由《民族文学》副主编陈亚军掌管。

阎晶明在致辞中说,比年来《民族文学》除了下大力气办好刊物,还花费很多的光阴精力极力于造就少数民族作家翻译家,取得了可喜的成就,值得祝贺。2009年以来,《民族文学》在汉文版的基础上前后开办了5个少数民族文字版,维吾尔文版恰是最先开办的三种民文版之一。10年来的积聚为翻译家和母语作家的睁开做了很多贡献。中国作协不停高度看重并大力支撑少数民族文学事迹,积极搀扶少数民族文学翻译工作。《民族文学》构造如许的作家翻译家培训班,恰是搭建了一个详细、实在而有用的专业培训平台,有利于作家翻译家的交换、学习和晋升。盼望大家按照习近平总书记所说的“各民族像石榴籽一样紧紧抱在一路”的请求,在今后的创作和翻译事迹中增进连合,获得更大的成就。

据主理方介绍,《民族文学》维吾尔文版创刊10周年来不停平持重康地睁开,刊发了大批原创和翻译作品,无力增进了我国各民族文学与文化的交换相同,极大推动了维吾尔族文学的繁华兴盛。目前维吾尔文版已经连合凝集了一大批维吾尔文作家和翻译家,100多位翻译家介入了维吾尔文版的翻译工作。今年的翻译和创作将繁轮国树立70周年,极力讲好新时代中国人的精彩故事。盼望学员能认真总结经验,认真讨论和思虑怎样持续晋升原创栏目及翻译作品格量,把刊物办得越来越好。

兰智奇说,《民族文学》作为我国惟一的国度级少数民族多语种刊物,是引领少数民族文化健康睁开的重要阵地。民族语文翻译方面,要认真学习贯彻党的十九大精力,做好新情势下民族语文翻译工作。要以工匠精力追求原创作品和翻译品格高模范,赓续提高民族文学创作和翻译程度。他表示,今后将加倍支撑《民族文学》的工作,流传好习近平新时代中国特色社会主义思惟,讲好中华民族一家亲好故事。

学员代表艾尔肯·依沙克说,接触《民族文学》杂志以来,加倍透彻而深入地感遭到了中华民族吃苦耐劳、热爱和平、大胆善良、敢于立异的精力本质,从中赓续改良自己,强化了与时俱进的能力。作为一名翻译家,自己将极力以优越的翻译作品来提高自己和读者的文化修养和精力生活品格,增进各族国民之间的换。

此次培训班为期5天,共有20名维吾尔族作家、翻译家加入培训。培训班针对维吾尔文文学创作与翻译的必要,精心计划和支配了文学和翻译课程,包明德、铁来克·依布拉音、艾尔肯·阿热孜等为学员授课,培训班还支配了漫谈、研究会和文学实践运动。

注:本站原创内容迎接转载,转载请注明出处。

相干文章

收藏

编辑推荐

每日推荐

每周热门

  1. 1《中国书画导报六年精选集》出版
  2. 2《2011-2016黄金亮师生作品集》入编约请函
  3. 3【中国美术新闻网专稿】中国现代文艺出版社出版《中国现代书画百杰》
  4. 4张可珂诗文摄影集《诗影同业》出版
  5. 5“朗读者计划”让书店春天永驻

艺术批评

收藏存眷

推荐资讯

对付咱咱咱们联系咱咱咱们版权说明广告报价羲之传媒专家参谋
返回顶部
友情链接:中加信息资讯网  旭升画报网  智迪污水处理新闻网  思维工坊语言培训网  大学生校园网  贵州省招生考试院  南京鞋业新闻网  饮料招商网  广州教育新闻网  智能科技资讯网