尊重韵味还是尊重模范

2019-05-20 光明日报  转载
收藏

摘要: 刚刚曩昔的春节假期,《中国诗词大会》再次在黄金时段热播。在节目中,“日月被光泽”的“被”字被读成为了“pī”,引起了社会的普遍存眷。吉林大学沈文凡传授奉告记者,根据《唐韵》,“被,皮彼切”,通作披。“被

刚刚曩昔的春节假期,《中国诗词大会》再次在黄金时段热播。在节目中,“日月被光泽”的“被”字被读成为了“pī”,引起了社会的普遍存眷。吉林大学沈文凡传授奉告记者,根据《唐韵》,“被,皮彼切”,通作披。“被,《说文》讲是寝衣也,在唐代的两个读音均属仄音,现代汉语字典不应当作读音的重要参考。”沈文凡说。

跟着传统文化类节偏向兴起,人咱咱们对古典诗词的豪情亲热与日俱增。那么,咱咱咱们在实际生活、语文教学中究竟应当怎样看待古诗词的读音争议,能力更好地体会到诗词之美呢?就此,记者分离采访了几位文字学、音韵学及古典文学学者。

是否应按古音读古诗词

“一骑红尘妃子笑”中的“骑”读“qí”不相符平仄,“乌衣巷口夕阳斜”中的“斜”读“xié”不利于押韵,如果说按通俗话朗读有损古诗词的意境,那么,咱咱咱们是否能按古音朗读,像古人一样诵读他咱咱们的作品呢?

是否能按古音读古诗词,那要看怎样懂得“古音”。沈文凡介绍:“汉语自古以来有很多变更,唐宋的语音体系与本日又有很多分歧。北本大学传授苏培成认为,按唐宋人的读音来读古诗词,实际上既无必要、也无可能。“语言学家颠末各种研究,对古音语音体系有个大略的认识,但只能推测大致的读音。本日咱咱咱们能否按照这些读音来和古人对话?实际上做不到,古音是个语音体系,而拟音在详细读音上与古音另有差别。”

语音睁开的变更也有规律可循。有些音本日读起来丝毫不影响对古典诗词的懂得。如读《静夜思》,用通俗话读大家完全能懂得,对古诗韵律的美也基本上没有影响。但另外一些诗词的朗读就遭到了古今语音变更的影响。“律诗、绝句、词讲究押韵和平仄格式,这两点和语音演变有间接相干,唐宋时平是指平声,仄是指上、去、入三声,本日已经没有入声,所以碰到平仄格式时会有改变,对押韵的影响可能较大。”苏培成说。

如杜甫《月夜》:“今夜鄜州月,闺中只独看。遥怜小儿女,未解忆长安。”韵脚“看”按今音读四声,意思能懂,但和“安”押韵不太协调。又如杜牧《山行》“远上寒山石径斜”的“斜”,查《广韵》和“家”“花”都在麻韵,本来是押韵的,如果读作“xié”,大家很难接受,但读成“xiá”也不是古音,这其实是“叶音”式的注音。

北京大学传授孙玉文也认为,古音是古代一个共时的语音体系,本日的学者虽然可以或许或许根据语音睁开规律构拟出古音,但是如果照此读诗,大多数人听不懂,反而丧失了语言基本的交换功效。历代读古诗文,其实也都是按照其时通用的读音来读的。针对主意用方言读古诗的概念,音韵学家唐作藩也早已指出,用山西平遥话读贺知章的《回乡偶书》是协调了,但是读其余诗就不见得押韵了。实际上,本日并没有一种方言可以或许或许将古代诗词的韵脚都读得押韵。基于上述原因,孙玉文认为,诵读古诗词还是应提倡应用通俗话读音。

“唐诗宋词中统统读音都严厉按照古音没有可能,也没有必要。”沈文凡表示,重要的是让今人在阅读古诗文的时候可以或许或许体会到声律之美,领悟作诗在语音方面的规律。

“不管古今的字书还是韵书的读音,都是其时知识分子根据汉字的实际读音审定的,不管什么时候,字音的审定都邑以某个特定的语音体系为模范。以洛阳话为模范的《切韵》音系代表的是古代华夏的读音,它与以北京话为模范音的现代汉语语音体系差异较大。如果以现代通俗话读音来朗读唐诗宋词,韵律不合的环境会经常发生。因此,古诗词的朗读,应该以合乎汉语语音演变规律的现代语音为模范。”东北民族大学传授钟如雄说。

是否要按古音押韵

在广州大学传授吴相洲看来,阅读古诗词应用古音还是通俗话必要均衡节制,遵照两个原则:其一,韵脚部分,如需押韵可以或许或许照顾古音读法,声律坏了就不成为诗词。其二,分歧音代表分歧含义的字应读古音,如“一骑”的“骑”(jì),代表一人一马,读成“qí”意思就错了。

唐代贺知章的“乡音无改鬓毛衰”问世后,唐宋几百年间都没有人讨论这首诗的押韵成就,到了明朝有学者开端讨论这一成就,认为“衰”“回”“来”不押韵,就建议改成相当于本日“cuī”的读音。中国社科院研究员麦耘介绍,有学者指出这个字自己就不押韵,但这也不确凿,因为在唐朝“衰”和“回”“来”这两个韵部的字有时也通押,虽然不是主流。

而对付诗词格律成就,苏培成认为,用粤语来念可能和古音稍近些,但这也不是古音,只是“旧读”。别的,古音变更得太多了,全体体如今字典上也无必要。“读诗词要把诗词的意境懂得透彻,要知道诗词本来是押韵的,只是因为语音的变更而变得不押韵了,了解这一点自己便是文化传统。随意改变字音迁就朗读,不是掩护传统,而是把传统庸俗化了。”麦耘说。

沈文凡认为,今人作诗可以或许或许押通俗话的韵,但吟诵古诗时,押韵处要变读。“关键是要相符诗歌规律。中国留存了很多有文字记载的韵书,这笔宝贵的文化产业一定要继承。”

“变读”是否应止于吟诵

在何种场合接受变读,也是专家热议的话题。北京语言大学传授陈双新指出:“一样平常民众朗诵古诗词还是应以审定读音为准,因为这是根据语音睁开演变规律所知道的最有根据的读音。从事《通俗话异读词审音表》研制和订正工作的专家会考虑到某个读音在古今历时之间、通俗话与方言共时之间的相干和根据,更要考虑到分歧读音是否有明白的别义功效,和民众的实际应用状况,绝不是几个专家坐在书斋‘定则定矣’。”

更多概念认为,临时“变读”在一定环境下可以或许或许接受。刘禹锡《乌衣巷》、韩翃《寒食》都触及“斜”这个字,如果读“xié”,则失去了韵律美。“朗读诗词时临时变音大家都乐意接受,这种环境我觉得应机动处理,让实践照顾到实际的语言利用。”苏培成说。

“大学上古汉语课,老师就教咱咱咱们不要按临时改变来念,但一定要解释清楚本来是押韵的,必要了解古韵,必要知道分歧时代语音是赓续变更的,分歧地区的读音也是不一样的。至于在某些运动中朗诵古代诗词,其性质与讲堂教学就不完全一样。比如用某一种方言来念,恰好展现了古诗词押韵的特色;但如果按照现代音来读,可以或许或许临时改变一下读音,因为朗诵会上让大家体会到的不只是古诗词的意义,另有古诗词的韵味。”北京大学传授王洪君表示。

“‘一骑’的读法,不是好不好的成就,而是对与错的成就。”沈文凡建议,像“一骑”这种与意义相干的古音一定要在字典、词典中有所标注。“如果图省事,在教学和字典编纂中一刀切,那么以讹传讹,就可能丢掉汉语的丰富内在。应该在辞书编纂中标注出多种用法和读音,不能让语音承载的功效消失。这并不会增长负担,妨碍尺度,而是尊重事实,传承博大精深的文化产业。”沈文凡说。

孙玉文也指出:“曩昔《新华字典》《现代汉语词典》保留了大批的旧读,这充足证明了履行通俗话和适当保留旧读没有太大矛盾。而且适当保留旧读,对付履行通俗话是有增进感化的。还年,有的辞书编纂者删去了很多旧读。事实上,旧读不只是读音删,还触及对古诗词的懂得。”他认为,适当保留一些旧读,能帮助读者阅读懂得古书。另外,删去一些旧读,并没有获得普遍的承认,跟古诗文教学运动构成“两张皮,势必形成教学和语文尺度上的混乱,得不偿失。

注:本站原创内容迎接转载,转载请注明出处。

相干文章

收藏

编辑推荐

每日推荐

每周热门

  1. 1《中国书画导报六年精选集》出版
  2. 2《2011-2016黄金亮师生作品集》入编约请函
  3. 3【中国美术新闻网专稿】中国现代文艺出版社出版《中国现代书画百杰》
  4. 4张可珂诗文摄影集《诗影同业》出版
  5. 5“朗读者计划”让书店春天永驻

艺术批评

收藏存眷

推荐资讯

对付咱咱咱们联系咱咱咱们版权说明广告报价羲之传媒专家参谋
返回顶部
友情链接:新策考研资讯网  无忧无虑中学语文网  德利社出版广电总局  四川绵阳职业技术学院  日红宝理财网  绿化草坪网  装修第一网  中国周易学习网  苗木展会网  遵化妇女新闻网